http://motherboard.vice.com/en_ca/blog/at-30-a-look-back-at-pac-man-originally-puckman-he-s-still-big-with-the-ladiesIwatani: Here’s another story about PAC-MAN’s name. Originally, the spelling of PAC-MAN was “PUCKMAN” in Japan. However, it was not accepted for use in the US.
Interviewer: Why?
Iwatani: If a part of the “P” is chipped off a little bit, it will be an “F.”
Si une partie de la lettre P était enlevée, cette lettre devenait un F (Fuckman)Interviewer: And people would chip it deliberately?
Et les gens l’aurait enlevé délibérément ?Iwatani: That’s right. “PAC” was suggested as an alternate while discussing this issue with the Americans. So the name then became “PAC-MAN.” The game was subsequently re-imported to Japan, and so even in Japan the title is written as “PAC-MAN”
Tout à fait !! « PAC » sembla être une alternative lors des discussions avec les américains
_________________
L'homme sage est celui qui connaît ses limites. Harry Callahan